Review of
A Communese-English Dictionary,
by Roy Colby
Two out of five stars
A Cold War propaganda book
This is not a
true dictionary, the phrases that are “translated” are presented in a derisive,
propagandistic manner that is anti-Communism. Some examples are:
“Criminal – opposing Soviet or Communist aims.”
“Cruelty – forcefully effective anti-Communist
measures.”
“Genocide – the systematic rout of Communist troops in
battle.”
“Massacre the people – to defeat decisively the
Communist-backed army.”
History now
demonstrates that the west won the Cold War because it had a fundamentally better
system than Communism. It is unlikely that simple-minded propaganda like this
book advanced that particular cause.
No comments:
Post a Comment